Magen (Gaster)/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Dornheim Anatomy
Wechseln zu:Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „==Relationship to neighbouring organs==“)
 
(15 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 16: Zeile 16:
 
<div class="box">
 
<div class="box">
 
<div class="pic">__TOC__</div>
 
<div class="pic">__TOC__</div>
<div class="segmenter"><segmenter-embedding wsemb_id="Magen" src="segmenter:xvHBibHqRoc0" height="300px" width="500px"/></div>
+
<div class="segmenter"><segmenter-embedding public wsemb-id="Magen" file="Magen.seg" height="300" width="400"/></div>
 
</div>
 
</div>
  
Zeile 79: Zeile 79:
 
==Relationship to neighbouring organs==  
 
==Relationship to neighbouring organs==  
  
Aufgrund der Lage des Magens innerhalb  des Bauchfells, ist er sehr beweglich gegenüber benachbarten Organen. Dies kann unter Umständen dazu führen, dass Krankheitsprozesse (Magengeschwüre, bösartige Tumore) welche die Magenwand durchdringen, auf enganliegende, benachbarte Organe übergreifen.  
+
Due to the position of the stomach within the peritoneum, it is very mobile in relation to neighbouring organs. Under certain circumstances, this can lead to disease processes (stomach ulcers, malignant tumours) that penetrate the stomach wall spreading to tight-fitting, neighbouring organs.  
 
<br>
 
<br>
  
==Magen in situ==
+
==Stomach in situ==
  
<div class="mw-translate-fuzzy">
+
Stomach in situ from the anterior view of the abdomen with elevated liver and removed omentum minus or major. In the left upper abdomen the close contact between the large gastric curvature and the spleen becomes visible.  
Stomach in situ (<!--[segmenter_snapshot gaster1 2]-->'''here'''<!--[/]-->) from the anterior view of the abdomen with elevated liver and removed <i>Omentum minus</i> or <i>major</i>. In the left upper abdomen the close contact between the large gastric curvature and the spleen (Splen) becomes visible.
 
</div>
 
  
==Erkrankungen==
+
==Diseases==
  
*[[Special:MyLanguage/Reizmagen|Reizmagen]]
+
*[[Special:MyLanguage/Reizmagen|Irritable stomach]]
*[[Special:MyLanguage/Magenschleinhautentzündung|Magenschleimhautentzündung]]
+
*[[Special:MyLanguage/Magenschleinhautentzündung|Gastritis]]
 
*[[Special:MyLanguage/Morbus Crohn|Morbus Crohn]]
 
*[[Special:MyLanguage/Morbus Crohn|Morbus Crohn]]
 
*[[Special:MyLanguage/Colitis ulcerosa|Colitis ulcerosa]]
 
*[[Special:MyLanguage/Colitis ulcerosa|Colitis ulcerosa]]
  
==Freies Explorieren==
+
==Free exploration==
<div style="float:left;margin-right:1em;"><segmenter-embedding wsemb_id="Magen" src="segmenter:xvHBibHqRoc0" height="300px" width="500px"/></div>
+
<div style="float:left;margin-right:1em;"><segmenter-embedding public wsemb-id="Magen" file="Magen.seg" height="300" width="400"/></div>
  
<div style="float:left;width:50%">Schauen Sie sich die Struktur des Magens in 3D an und explorieren Sie sie frei. Danach können Sie Ihr erlerntes Wissen durch die Übungsaufgaben überprüfen.</div>
+
<div style="float:left;width:50%">Look at the structure of the stomach in 3D and explore it freely. Afterwards you can test your acquired knowledge by the exercises.</div>
 +
<div class="clear"></div>
  
 
<div class="clear"></div>
 
<div class="clear"></div>
Zeile 105: Zeile 104:
 
<div class="clear aufgaben" style="margin-bottom:1em;">
 
<div class="clear aufgaben" style="margin-bottom:1em;">
 
<div class="menu_item">
 
<div class="menu_item">
<li class="mw-ui-button button_new" >[[Special:MyLanguage/Übungsaufgaben|ÜBUNGSAUFGABEN]]</li>
+
<li class="mw-ui-button button_new" >[[Special:MyLanguage/Übungsaufgaben|Exercises]]</li>
 
</div>
 
</div>
 
</div>
 
</div>
Zeile 111: Zeile 110:
 
<div class="clear aufgaben">
 
<div class="clear aufgaben">
 
<div class="menu_item">
 
<div class="menu_item">
<li class="button_article button_normal"><b>WEITERE ARTIKEL</b></li>
+
<li class="button_article"><b>Further article</b></li>
 
</div>
 
</div>
  
 
<div class="menu_item">
 
<div class="menu_item">
<li class="mw-ui-button button_normal">[[Special:MyLanguage/Herz|Herz]]</li>
+
<li class="mw-ui-button button_normal">[[Special:MyLanguage/Herz|Heart]]</li>
 
</div>
 
</div>
  
 
<div class="menu_item">
 
<div class="menu_item">
<li class="mw-ui-button button_normal">[[Special:MyLanguage/Gallenblase|Gallenblase]]</li>
+
<li class="mw-ui-button button_normal">[[Special:MyLanguage/Gallenblase|Gallbladder]]</li>
 
</div>
 
</div>
 
</div>
 
</div>
Zeile 125: Zeile 124:
 
----
 
----
  
[[Category:Organe Abdomen]]
+
[[Category:Organs abdomen]]
[[Category:Innere Organe]]
+
[[Category:Inner organs]]
[[Category:Organsystem]]
+
[[Category:Organ system]]
[[Category:Körperregionen]]
+
[[Category:Body regions]]
  
 
</div>
 
</div>
 
<languages/>
 
<languages/>

Aktuelle Version vom 4. Januar 2022, 14:54 Uhr

The stomach (lat. gaster) is a hollow-spaced digestive organ. In the stomach, gastric juice and digestive pulp are mixed together and uniformly tempered.


Anatomy

The largest part of the stomach is formed by the gastric body (corpus gastricum). The stomach ends at the top with the fundus gastricus, which is highest in the standing patient and where the inhaled air is located (visible as a stomach bladder in the lower CT image). The fundus is at about the same level as the horizontal boundary of the liver. The esophagus ends in the pars cardiaca, which is located in the upper part of the stomach. On the outside, the stomach is covered with serous peritoneal, while the esophagus is surrounded by adventitious connective tissue.
After the corpus follows the antrum pyloricum. The transition of the porter's channel into the small intestine is formed by the m. sphincter pylori. The m. sphincter pylori is caused by the particularly strong ring muscles of the stomach. This causes the visible constriction of the canalis pyloricus.


Position in horizontal section

Stomach: Section through the stomach

The stomach lies within the peritoneum (intraperitoneal) and is located in the immediate vicinity of various organs. The curved organ contours on both sides of the stomach are called large (curvaturagastrica major) and small (curvaturagastrica minor) stomach curvatures. Ventrally, the left lobe of the liver towers above the stomach up to the left upper abdomen. The stomach is dorsally adjacent to the spleen. The stomach has two mesogastria as developmental rudiments, which develop further as omentum majus and minus as well as connecting lines between stomach and adjacent organs and include the net bag (bursa omentalis). The bursa omentalis is the slit-shaped displacement space of the peritoneal cavity, which lies dorsally from the stomach. The back wall of the bursa omentalis is formed by the pancreas. For gastric peristalsis, the peritoneal coating plays an important role, as it establishes mobility in relation to the neighbouring organs.

Projection onto the trunk

Stomach: Projection onto the trunk

The gastric fundus/corpus is projected on the trunk between the 6th and 10th rib, on the area between linea mediana anterior and linea medioclavicularis. The path between the symphysis upper edge and the upper edge of the manubrium sterni plays an important role in clinical investigations. The pyloric part is located in this area (pylorus). The pyloric part is rather immovable from the rest of the stomach because he is connected to the duodenum located in the Retroperitoneum.

Relationship to neighbouring organs

Due to the position of the stomach within the peritoneum, it is very mobile in relation to neighbouring organs. Under certain circumstances, this can lead to disease processes (stomach ulcers, malignant tumours) that penetrate the stomach wall spreading to tight-fitting, neighbouring organs.

Stomach in situ

Stomach in situ from the anterior view of the abdomen with elevated liver and removed omentum minus or major. In the left upper abdomen the close contact between the large gastric curvature and the spleen becomes visible.

Diseases

Free exploration

Look at the structure of the stomach in 3D and explore it freely. Afterwards you can test your acquired knowledge by the exercises.


Sprachen:
Deutsch • ‎English